Cách nói câu trực tiếp gián tiếp tiếng Pháp chuẩn nhất

Cách nói câu trực tiếp gián tiếp tiếng Pháp chuẩn nhất

Câu trực tiếp gián tiếp tiếng Pháp là một phần quan trọng thiết yếu giúp chúng ta truyền đạt thông tin một cách hiệu quả hơn tới người nghe và người đọc. Đây là một mảnh ghép kiến thức trong quá trình chinh phục ngữ pháp tiếng Pháp mà bất cứ ai đang học phải nắm vững. Cùng bảng chữ cái tiếng Pháp khám phá sâu hơn về hai loại câu này.

Đặc điểm câu trực tiếp

Để hiểu rõ hơn về câu trực tiếp gián tiếp tiếng Pháp bạn cần đi tìm hiểu từng loại câu một từ định nghĩa, cấu trúc câu cho đến cách sử dụng đúng nhất.

Câu trực tiếp là gì?

Câu trực tiếp là cách thức mà người nói, người viết diễn đạt lời nói của người khác một cách chính xác và nguyên vẹn. Chẳng hạn như, khi một ai đó nói điều gì chúng ta có thể ghi lại chính xác lời nói của họ mà không phải thay đổi bất cứ thứ gì.

Ví dụ thực tế như sau: Ce matin, avant d’aller au travail, Hugo m’a dit :  “Marie, je t’aime !”

Ở ví dụ trên, Hugo, người nói đang thể hiện tình cảm của mình một cách chân thành và vô cùng rõ ràng. Trong câu người nghe thấy được hai hành động được thể hiện đó là hành động nói của Hugo và thông điệp mà anh ta muốn gửi gắm.

câu trực tiếp gián tiếp tiếng Pháp
Câu trực tiếp gián tiếp tiếng Pháp chuẩn nhất

Cấu trúc của một câu trực tiếp chuẩn nhất trong tiếng Pháp

Một điều cực kỳ thú vị về câu trực tiếp gián tiếp tiếng Pháp là vị trí của động từ dẫn nhập. Loại động từ này có thể đứng ở nhiều vị trí khác nhau trong câu và điều này tạo ra một sự linh hoạt cho người nói.

Ví dụ: 

  • Lili, il m’a dit, je t’aime !
  • “Lili, je t’aime”, m’a-t-il dit.

Bạn có thể thấy rằng việc sắp xếp lại vị trí hoàn toàn không ảnh hưởng gì đến nghĩa của câu muốn nói.

Đặc điểm của câu gián tiếp

Để hiểu rõ hơn về các loại câu gián tiếp trong tiếng Pháp, bạn cần nắm rõ về định nghĩa và những động từ liên quan như sau. Cụ thể:

Câu gián tiếp là gì?

Khi bạn muốn tóm tắt hoặc thuật lại lời nói của người khác, chúng ta có thể chuyển câu trực tiếp sang câu gián tiếp. Trong tiếng Pháp đây là lúc lời nói được cô đọng lại thành một mệnh đề giúp người người, người đọc dễ tiếp nhận được thông tin hơn.

Ví dụ: Ce soir, avant de quitter la maison, ma mère m’a dit d’é (tối nay, trước khi rời khỏi nhà mẹ đã bảo tôi phải học bài)

Ở ví dụ này, người nói đã tóm tắt lời nói của người mẹ trước khi truyền đạt. Người nghe không còn nghe nguyên văn lời của người mẹ nói mà chỉ nhận được ý chính trong đó.

Những động từ liên quan tới câu gián tiếp trong tiếng Pháp

Để dẫn vào câu trực tiếp gián tiếp tiếng Pháp chúng ta thường sử dụng những động từ như dire (nói), affirmer (khẳng định), déclarer (tuyên bố) cùng nhiều động từ khác. Những động từ này được sử dụng để thể hiện rõ ràng và tinh tế ý kiến hoặc thông điệp mà người nói muốn truyền tải. Ví dụ: il a déclarer qu’il avait quitté son emploi (anh ấy tuyên bố rằng anh ấy sẽ nghỉ việc).

câu trực tiếp gián tiếp trong tiếng pháp
Câu trực tiếp tiếng Pháp

Khi chuyển đổi từ câu trực tiếp sang câu gián tiếp cần lưu ý gì?

Khi chuyển đổi giữa hai loại câu trực tiếp gián tiếp tiếng Pháp chúng ta cần chú ý đến một số yếu tố quan trọng để tránh sai sót về mặt ngữ pháp.

Về ngôi

Đại từ nhân xưng và các tính từ sở hữu sẽ cần được điều chỉnh cho phù hợp với câu nói. Điều này đảm bảo rằng thông điệp mà người nói muốn truyền tải một cách chính xác và phù hợp với ngữ cảnh hơn.

Ví dụ:

  • Hugo m’a dit : je viendrai te chercher ce soir (Hugo bảo tôi rằng: Tôi sẽ đến đón bạn vào tối nay)
  • il a dit qu’il viendrait me chercher le soir (Anh ấy nói rằng sẽ đến đón tôi vào tối nay)

Về động từ trong câu

Thì của động từ trong câu khi bạn thực hiện chuyển câu trực tiếp sang gián tiếp cũng cần phải thay đổi. Nếu động từ dẫn nhập ở thì hiện tại hoặc tương lai, thì chúng không cần thay đổi. Nếu chúng ở thì quá khứ thì cần điều chỉnh từ présent thành imparfait.

Sự thay đổi thời gian

Nếu lời nói được phát biểu liên quan đến một thời điểm cụ thể trong quá khứ thì các từ chỉ thời gian cũng cần được điều chỉnh tương ứng. Điều này bạn cần phải lưu ý để câu nói trở nên chính xác hơn trong ngữ cảnh.

câu trực tiếp gián tiếp tiếng Pháp
Câu gián tiếp tiếng Pháp

Chuyển đổi khéo léo câu hỏi gián tiếp trong tiếng Pháp

Khi chuyển đổi câu hỏi trực tiếp sang gián tiếp có một số quy tắc chung mà bạn cần phải nhớ.

  • Thay đổi đại từ nhân xưng: Tương tự như câu tường thuật thì câu hỏi khi chuyển đổi cũng cần được điều chỉnh đại từ nhân xưng để phù hợp với ngữ cảnh. Ví dụ: 
  • Sử dụng từ để hỏi: Nếu câu bắt đầu bằng các từ để hỏi như où, quand, comment thì các từ đó không thay đổi khi bạn chuyển sang câu gián tiếp.
  • Câu hỏi dựa trên một phần: Khi câu hỏi dựa trên một phần cụ thể thì từ để hỏi sẽ không thay đổi và chúng ta cần theo sau bằng phần còn lại của câu.

Kết luận

Hiểu rõ về câu trực tiếp gián tiếp tiếng Pháp giúp bạn trở thành một người giao tiếp tiếng Pháp lưu loát. Bạn cần nắm vững định nghĩa, cấu trúc của từng loại câu này để áp dụng tốt nhất cách chuyển đổi giữa hai loại câu này. Việc thực hành và áp dụng thường xuyên kiến thức này trong giao tiếp sẽ giúp bạn cải thiện khả năng tiếng Pháp nhanh chóng.

bangchucaitiengphap

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *